Friday, February 19, 2016

Tim's bravery

Apple과 Tim Cook

Apple과 Tim Cook


이 문서는 eEsc m⌥⌘Meta aAlt c^Ctrl sShift org-mode로 작성된 글입니다.


2016년 2월 16일, Tim Cook이 FBI의 요구는 iOS에 backdoor를 만들라는 말과 다름 아니라며 Apple은 US 정부의 요구에 응하지 않겠다는 요지의 글 "A Message to Our Customers"을 Apple Homepage에 올렸다.

여기에 내가 구독하는 RSS에 등록되어 있는 다양한 매체에서 일제히 이에 관한 글들이 발행된다.

Edward Snowden(@Snowden)도 트윗에서 몇 마디 거들며 Google의 Sundar Pichai (순다 피차이)를 비난(?)하고 Sundar Pichai는 이에 답한다. (개인적으로, 그 대답은 식상하기 그지없고 내 기대와는 많이 다르지만 예상과는 크게 다르지 않다.)

자세한 내용은 위의 링크된 사이트들을 방문하면 알 수 있고, 원문 ("A Message to Our Customers, Tim Cook")도 한번 쯤 읽어보기를 추천한다. 여기서는 개인적인 짧은 감상평(?)을 적으려 한다.

우선 "Funtenna 기사"에서 "미국의 연방 법원이 명령했다"라는 표현은 조금 설명이 필요한 것으로 보인다. The Washington Post의 기사를 보면 "by a magistrate judge in Riverside, Calif."라는 표현이 나오는데, 한글로 옮기자면 "캘리포니아 주 Riverside 시의 치안 판사(magistrate judge)"의 명령이다. 미국 사법 체계를 정확히 안다고 할 수 없지만, 행정부 (FBI)가 일종의 영장(warrant/writ/order)이 필요해서 법원에 요청, 치안 판사(magistrate judge)가 이를 받아들여 명령(order)한 것으로 보인다. Tim Cook의 "A Message to Our Customers"에서도 FBI와 행정부는 입법부/국회(Congress)를 거치는 정당한 절차를 밟지 않고 1789년(맞다 1789년이다)의 "All Writs Act of 1789"를 남용하고 있다고 지적한다.

또 하나 재미(?)있는 점이 있다. 구체적으로 FBI가 요구가 iPhone 5c에서 " 잠금해제를 10 번 실패하면 저장된 정보를 초기화 시키는 보안 설계 "를 우회하게 만들어 달라는 것이다. 그렇게 해주면, 아마도 천만 번 혹은 수억 번 쯤 경우의 수를 돌려 풀겠지. 재미있지 않은가?! FBI도 못 푼다는 말이다! 게다가 데이터를 날리는 기능이 얼마나 강력하면 Degaussing을 하는 것도 아닌데 10번 해서 날아간 데이터는 못 살린다는 의미까지 포함된다. 그동안 보안을 생각하면 Jailbreak 하지 말고 iPhone을 사용하라고 주위에 얘기했었는데, 다시 한번 입증되는 순간이다.

Apple과 Tim Cook이 이 문제를 어떻게 풀어갈 것인가 흥미롭게 두고 볼 것이지만, 우선은 Tim Cook의 용기있는 결정에 박수를 보낸다.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Created: 2016-02-19 Fri 10:03

Emacs 24.3.1 (Org mode 8.2.10)

Saturday, February 13, 2016

VirtualBox 5.0.14

Bluetooth w/ VirtualBox

Bluetooth w/ VirtualBox


This post is written with eEsc m⌥⌘Meta aAlt c^Ctrl sShift org-mode.


System Environments

Operating Systems

  • Main- : OS X El Capitan (10.11.3)
  • Sub- : Debian GNU/Linux Wheezy (7.9)
  • Server: Debian GNU/Linux Wheezy || Squeeze
  • Mobile: iOS 9.2.1

Hardware Systems

  • OS X installed : MacBook Pro(13-inch, Mid 2009) 2.53 GHz Intel Core 2 Duo

The latest version of VirtualBox has the issue of Bluetooth disconnection. Details of the circumstance is the following

  • VirtualBox 5.0.14
    • Host: OS X El Capitan (10.11.3)
    • Guest: Debian GNU/Linux Wheezy (7.9) w/ XFCE
  • Extension pack and guest addition are properly installed

When the guest OS starts, all Bluetooth connections are immediately lost. A while after turning off the guest OS and closing VirtualBox, connections come back. A weird point is that only the Debian guest has the problem. For another guest OS I am using like Kubuntu 12.04, there is no such an issue. According to my test, it doesn't matter how many times you restart your host OS or re-install guest additions.

A solution is VirtualBox 5.0.12. Everything works fine as it has been always.

It bothers, but OK. The only thing I hope is that it is just an unrecognized bug or something. The worst case is that the Oracle team might decide not to support my MacBook Pro any more, because simply my model is quite old enough.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Created: 2016-02-13 Sat 10:31

Emacs 24.3.1 (Org mode 8.2.10)

MiSaeng Font

미생체

미생체


이 문서는 eEsc m⌥⌘Meta aAlt c^Ctrl sShift org-mode로 작성된 글입니다.


System Environments

Operating Systems

  • Main- : OS X El Capitan (10.11.3)
  • Sub- : Debian GNU/Linux Wheezy (7.9)
  • Server: Debian GNU/Linux Wheezy || Squeeze
  • Mobile: iOS 9.2.1

미생체가 나왔다. 미생의 작가 윤태호씨의 손글씨를 산돌에서 만들어 배포하는 저작권 걱정없이 자유롭게 사용할 수 있는 폰트라고 한다. 한글 폰트가 한없이 부족한 현 상황에서 한 개라도 추가되는 것이 반갑기만 하고 게다가 무료(일단 무료라고 해두자)라니 대단하다. 그런데 한가지 의문이 든다. 저작권 걱정없는 이라니? 이게 무슨 말이지?

PD-icon.svg Public Domain/퍼블릭 도메인을 말하는 건가?

아니면 Copyfree.svg Free Contents/자유 저작물?

그것도 아니면 아예 512px-Copyleft.svg.png Copyleft/카피레프트? 이 의미는 아닌 것 같긴 하지만…

그냥 Cc.logo.circle.svg Creative Commons/크리에이티브 커먼즈로 내면 안되나? 이를테면, CC-BY 윤태호 이렇게…

이도 저도 아니라 ©Copyright는 있는데 단순히 무료라는 말인가?

저작권에 관해 관심은 많은데 지식이 부족해서 인가? 하는 생각도 들기는 하는데, 아무래도 잘 모르겠다. 마지막 것이 가장 그럴듯해 보이기는 하는데, 그래도 의문은 풀리지 않는다. ©Copyright는 누구라는 말인가? 작가인 윤태호씨인가, 아니면 제작사인 산돌인가 하는 문제가 여전히 남는다. Daum Kakao나 Sandoll 어디에도 명확하게 표시되어 있지 않다. 그냥 막써도(?)된다고 하지만, 원작자 표현을 하고 싶은 나 같은 경우는 오히려 헷갈린다. Public Domain/퍼블릭 도메인으로 배포한다고 밝혔으면 가장 간단했을 텐데. 아는 분이 있으면 제발 가르쳐 줬으면 좋겠다.

설치

미생체는 TrueType으로 배포되고 있으며 다운로드는 여기에서 할 수 있다. 다운로드를 완료하면 SDMiSaeng.ttf 파일을 확인할 수 있다.

OS X에서 폰트 설치는 SDMiSaeng.ttf 파일을 /Applications/Font Book.app 에서 실행하여 (보통 그냥 열면 Font Book 으로 열린다) 설치하면 된다.

Debian GNU/Linux에서 폰트 설치는 SDMiSaeng.ttf 파일이 ~/Downloads/ 아래에 저장되어 있다고 가정했을 때, 아래를 Bash (or Terminal)에서 실행하면 된다.

$ cp ~/Downloads/SDMiSaeng.ttf ~/.fonts/
$ fc-cache -fv

첫 번째 명령어는 Home directory (~/)아래 .fonts directory로 SDMiSaeng.ttf 파일을 옮기는 명령어인데, 가끔 ~/.fonts/ directory가 없는 경우가 있다. ~/ 에서 ls -la 명령어로 해당 directory가 있는 지 확인하고 없으면 mkdir ~/.fonts 명령어로 하나 만들면 된다. Debian GNU/Linux에서 폰트 설치에 관한 자세한 부분은 아래 Post에서 확인할 수 있다.

in XeLaTeX

한글 PDF 문서 만들기를 위한 XeLaTeX에 관한 글은 지난 Post에서 충분히 자세히 다루었다.

핵심만 줄이자면, xoblivoir class를 환경에서 한글 폰트만 지정해주면 PDF문서도 미생체로 만들 수 있다.

OS X에서는 source 문서에 아래를 추가하는 것으로 간단히 가능하다.

\setmainfont{Sandoll MiSaeng}

Debian GNU/Linux에서는 확인 결과 OS X와는 다르게 한 줄이 더 필요했다.

\setmainfont{Sandoll MiSaeng}
\setkormainfont{Sandoll MiSaeng}

알아두어야 할 점

대부분의 한글 폰트 (특히, 손글씨체)가 그렇듯, 독일어의 Umlaut(ä,ö,ü)나 불어의 Accents(é,è,ê) 같은 것은 당연히(?) 빠져있다. 그리고 한/영 모두 손글씨체는 거의 regular type만 존재한다. 즉, Bolditalic 은 없다는 말이다. 사실 손글씨체는 폰트 자체가 다른 것과 비교해 작기 때문에 다른 폰트와 잘 어울리지 않는다. 이를 이용해 (Xe)LaTeX 문서를 만든다는 것 자체가 난센스이긴 한데, 혹시 몰라서 간단히 언급하기로 했다.

Epilog

이 자리를 빌어 미생체를 만들고 배포하기로 하고 이를 실행한 윤태호 작가와 산돌에 진심으로 감사를 전하고 싶다


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Created: 2016-02-13 Sat 00:48

Emacs 24.3.1 (Org mode 8.2.10)